газета,Сельская Трибуна,

Сегодня в номере

Наводнение не состоится,

успокаивают специалисты МЧС

Какая весна нас ожидает в 2010 году, и готов ли район противостоять стихии? С такими вопросами ямы обратились к специалисту по делам ГО ЧС при администрации муниципального района Сергею Рыжакину.

подробнее...

 

Ледниковый период

На крутинском «рынкобазаре» – без перемен: у продавцов по-прежнему полные короба. Карась, судак, лещ - бери, не хочу. Буквально вчера мне предлагали полуторакилограммового карпа.

подробнее...

 

О себе и о природе

в красках, стихах и прозе

На очередном заседании клуба «Слово» состоялась презентация четырнадцатого сборника местных авторов, выпущенного межпоселенческой библиотекой.

подробнее...

 

Удобно и выгодно

В Омской области с 1 апреля 2010 года действие электронных транспортных карт льготников распространится на проезд во всех видах транспорта пригородного сообщения и в автомобильном транспорте междугородного. В Крутинском районе электронные транспортные карты имеют 3846 человек.

подробнее...

 

Неделя-инфо

Мастер недели

Звание обязывает

В понедельник, 5 апреля, кандидаты в мастера спорта Сергей Муромцев, Вадим Долгачев и специалист администрации муниципального района по спорту Денис Семенихин выезжают в Ухту Пермского края. Там с 9 по 12 апреля пройдут всероссийские соревнования по этому виду спорта с участием сильнейших российских спортсменов.

подробнее...

 

От ППШа до "Калаша"

Боевое оружие Великой Отечественной

Посетители районного краеведческого музея, интересующиеся оружием, обращают внимание на раритеты войны: гранату, пулеметную ленту, патронный диск автомата ППШ, штык винтовки.

подробнее...

 

Faterland в Крутинке

Спецпроект "СТ":

"Национальная черта"

360 немцев проживает в районе по данным последней переписи населения

подробнее...

 

 
2 апреля  2010 года   Пятница  № 14 (9374
 
Газета Крутинского района Омской области
Издается с 5 ноября 1971 года

 

 Поиск по сайту
  
 

  Спецпроект "СТ": "Национальная черта"

Faterland в Крутинке

 В Крутинском районе немцы - вторая по величине после казахов этническая группа. Но найти среди них этакую ортодоксальную немецкую семью, где бы придерживались национальных традиций или хотя бы помнили о них, оказалось делом совсем нелегким. Об одних «СТ» уже не раз рассказывала, другие эмигрировали на свою историческую родину, третьи некстати разболелись, четвертые считают себя почти русскими...

Наконец, в гости нас пригласила восьми-десятилетняя Ф.К. Аллес из Ямана. Как раз накануне Дня единения народов, который отмечается 2 апреля.

- Фрида Кондратьевна, а откуда у вас такое русское отчество, или я задаю некорректный вопрос?

- Отчество у меня самое что ни на есть немецкое, отец мой был Кондратом (с ударением на первом слоге – ред.), просто называют меня здесь на русский манер. Я привыкла, - с чуть заметным акцентом объясняет пожилая женщина.

Большинство омских немцев родом с Поволжья. В Сибирь их депортировали в сорок первом. Семья Аллес – не исключение.

- Я родилась в Сталинградской области, в селении Вальтер, что стояло на берегу реки Медведицы, притока Волги, - начинает свою печальную повесть Фрида Кондратьевна (мы тоже будем величать ее по-русски), - до войны оставалось еще целых одиннадцать лет. Село было красивое. Настоящее немецкое – чистое, ухоженное, все в садах. Недалеко были птицеферма и ткацкая фабрика. Еще помню церковь белокаменную, высокую. Родители-то мои крепко верующими людьми были. Библию и Евангелие я начала читать еще в детстве. Конечно, на немецком языке. Все в нашей семье работали. Отец не выносил в людях праздности. Мама – в поле, папа – на птицефабрике, старшая сестра – ткачихой, братья служили в армии, я с семи лет – в няньках.

22 июня 41 года мы хоронили своего любимого учителя. Молодой, красивый, он у нас в школе географию преподавал. Всем селом возвращались с кладбища. И кто-то передал известие – война. С Германией. Люди стали собираться кучками. Обсуждали, что с нами-то теперь будет? А самолеты все летели и летели на запад. Так низко, что можно было разглядеть номера.

Лето прожили в страхе. А ближе к осени посадили нас на обозы – и в неизвестность. В Сибирь, про которую у нас что только не рассказывали.

Фрида Кондратьевна не любит говорить о лишениях. Только обреченно машет рукой – всего, дескать, повидали. Но обиды ни на кого не держит.

- А, может, это даже и к лучшему, что нас в Сибирь депортировали, - замечает она, - кто знает, как сложилась бы судьба, останься мы там? Где-то в семидесятых годах надумали с мужем, Христианом Христиановичем, на родину съездить, мы ведь с ним из одной деревни. Правда, ее уже не существовало. От домов наших только кучи земли остались. Вот тогда-то мы и решили, что нам еще повезло. Люди в Сибири, хоть поначалу и шептались, что у немцев рога растут, все-таки нас приняли. Бывало, и делились, чем могли, а как поняли, что на работу мы жадные, так и вообще отношение к нам изменили.

- А вы никогда не мечтали о том, чтобы уехать на историческую родину?

- Два моих родных брата живут в Германии. Звали и нас с Христианом. А мы так решили – ну, какая она нам историческая родина, если наши предки покинули ее еще при Екатерине второй. Мы в России родились, здесь и умирать будем. Здесь и могилы мамы с папой, а теперь уже и мужа. Куда я от них? Да и дети рядом.

В семье Аллес – пятеро детей. У бабушки Фриды – одиннадцать внуков, три правнука. Скоро четвертый появится.

- У нас, у немцев, как говорят, – что ни год, то ребенок, что ни худой, то два, - смеется моя собеседница. Но сразу видно, что она гордится своими детьми. Все выросли добрыми, ответственными, работящими. У «парней» все в руках горит. Что по хозяйству, что с железками.

- Крепкие мужики, - характеризует большую семью Аллес Наталья Дмитриевна Бакалова, специалист сельской администрации, - люди к ним обращаются – починить, отремонтировать, выточить – все могут.

- Нас родители учили, что в труде наше спасение, - продолжает Фрида Кондратьевна, - мы – детей своих. Меня отец уже после четвертого класса пристроил работать техничкой в школе. Дров, бывало, привезут телегу. Надо исколоть, сложить, все сама. А годов-то мне в ту пору немного было. Учиться больше и не довелось. Так и работала до самой пенсии. Сейчас вот старая стала. Здоровье уже не то. Прямо стыдно иногда бывает, что не могу лишний раз даже пол помыть. Но без дела не сижу – пряжу сама пряду, носки, варежки вяжу – внуков, правнуков много.

А в молодости, видно, была большая мастерица. Хозяйка показывает мне вышитые подушки, старинный подзор на кровати. Где-то эти готические узоры я уже видела. Да, в Рыжково. Эстонские и немецкие национальные орнаменты чем-то похожи. Впрочем, эти народы и относятся к одной этнической группе.

Затем речь заходит о национальной кухне.

- Эх, поздно ты ко мне в гости надумала приехать. Я ж для себя одной готовлю на скорую руку. Вот когда муж живой был да ребятишки еще не отделились – тогда другое дело. Очень они у меня немецкую кухню уважали. Особенно выпечку. Ох, какие у меня штрудели да кребли получались.

Я, грешным делом, думала, что штрудель – это что-то типа яблочного рулета. Оказалось, в немецкой кухне его готовят из сдобного теста без всякой начинки. Причем на пару, что уже вообще трудно представить. А знаменитые немецкие кребли - ничто иное, как сдобные лепешки, жареные в большом количестве масла. А что такое ривлькуголь и труфкусец (не ручаюсь за точность), я вообще плохо поняла. Но, видно, что-то очень вкусное.

- И по каким праздникам вы такую роскошь готовили?

- Да по любым. И в будни тоже. Мы, живя среди русских, свои национальные праздники в основном отмечали, как день в календаре. Например, католическое рождество отмечается 25 декабря. Братья говорят, что в Германии это большой праздник. Пасха у немцев тоже на неделю раньше. Но ее мы привыкли праздновать по православным традициям. Смутно помню, как еще на родине меня водили к первому причастию. Для католиков это – целое событие.

- Но ведь немцы - лютеране.

- А не все ли равно, - замечает женщина, - главное, живи честно, трудись, не покладая рук, детей своих тому учи и тебе зачтется.

И в этом - не только житейская мудрость, но и главные национальные черты немецкого народа – честность, пунктуальность, ответственность, трудолюбие и семейственность. И не грех нам, русским, всему этому у них поучиться.

Любовь Втюрина

На снимке: Фрида Кондратьевна Аллес в молодости.

Фото из семейного альбома

 

КСТАТИ

Самое «немецкое» село в районе – Китерма. Здесь живут целые кланы Грасмик, Робертус, Гринимаер.

Люди, внесшие большой вклад в развитие района: Виктор Робертович Абель, Эдуард Эммануилович Мезер, Иван Яковлевич Грасмик, Эльвира Андреевна Емельянова (Шнайдер), Яков Августович Мильбаер и другие.

Немецкие национальные праздники: Праздник жатвы – осовремененный древнееврейский праздник, посвященный окончанию полевых работ.

День единства – призван напомнить об истории создания союза евангелистских христиан-баптистов (лютеранская церковь). 

 

links.asp

  Посещений - 5774811


Погода


Яндекс.Погода

 

 

 

 Горячая линия «Бессмертный полк России» в Омской области работает круглосуточно

Позвонив по телефону 8 800 350 41 45 можно получить дополнительную консультацию по участию в шествии «Бессмертного полка», узнать о типографиях и ателье, где изготавливают транспаранты

В библиотеке А.С. Пушкина продолжает работу Общественная приёмная общественного движения «Бессмертный полк России» в Омской области. Ежедневно шесть общественных организаций: «Поиск» (понедельник), «Молодая гвардия» (вторник), «Ассоциация студенческих профсоюзов» (среда), «Волонтёры Победы» (четверг), Волонтёрский Центр Омского Молодёжного пространства «Дача Онегина» (пятница), «Омский областной Студенческий отряд» (суббота) с 15 – 00 до 19 -00 часов помогают гражданам Омска прояснять судьбы участников войны с помощью Интернет – ресурсов по архивам Министерства обороны. В Общественной приёмной можно получить дополнительную консультацию по участию в шествии Бессмертного полка; можно получить информацию о типографиях и ателье, где изготавливают транспаранты ( с фото и без) для участия в шествии Бессмертного полка.

В Общественной приёмной Бессмертного полка Омска с 15 – 00 до 19 -00 часов работает телефон 91 -01 - 07. Горячая линия «Бессмертный полк России» в Омской области работает круглосуточно. Т: 8 800 350 41 45. Звонок бесплатный.

  

Оцените качество

услуг

учреждений

здравоохранения

Омской области

 

Оцените качество

оказания услуг

организациями

социального

обслуживания

Омской области

 

ПФ информирует 

 

Рубрики

Росреестр

Власть. Время. Мы.

Экономика

Аграрный сектор

Строительство и ЖКХ

Местное самоуправление

Территория закона

Образование

Медицина

Спорт

Молодежь

Cемья

Забота

Потребитель

Культура

Бизнес-класс  

Творчество читателей

Истории строки 

Село мое 

Вопрос, конечно,

интересный…   

 

  Спецпроекты "СТ"

"Год истории"

"Территория здоровья"

"Растем вместе с "СТ"

"Преодоление"

  

    

 

 

 

    

 

газета,Сельская Трибуна,